Hello, I'm Gergő Gilicze, an illustrator and graphic designer from Hungary
242 posts
I have to admit that one of my favorite games is Open Transport Tycoon Deluxe, which inspired me to draw this busy town detail for Billingo invoicing application. In this app, users are allowed to choose from many invoice design schemes. These illustrations are not only used on the invoices but on the login screen too.
Az egyik kedvenc játékom az Open Transport Tycoon inspirálta ezt az illusztrációt, amit a Billingo online számlázóhoz készítettem. A számlázóban a felhasználók többféle számlaminta közül is választhatnak, a kiválasztott illusztráció nem csak a számlákon, hanem a bejelentkezőképernyőn is megjelenik.
Detail of illustrated tourist map. Work is still in progress, now I'm going to draw more trees!
Illusztrált turistatérkép részlete. A munka még mindig folyik, már csak néhány száz fát kell megrajzolni!
And a windmill for the same map.
The drawing process of a building for a new map project that I'm working on.
Draft of a boer goat for package illustration.
Yesterday evening we visited the park of the Star Palace and there were a lot of beautiful fireflies there. I’ve never seen so many!
Tegnap este naplemente körül elmentünk a Csillagpalota parkjába és annyi szentjánosbogarat mint ott, még sosem láttam egyszerre!
Ex libris for a couple, who wanted to have the EU flag and something related to witchcraft combined in a stamp. I used two orientations in order to combine these motifs with the personal nature of the ex libris. When the stamp is in landscape direction, you can see the stars of the EU flag in their proper position, and Gelly’s name is legible. When you see the witch riding a goat, you can see Perbellini’s name on the top, in this state the circle of stars acts as a witchcraft motif. I really enjoyed to work on this, because I could design in a relative big size (50×66.6mm), therefore I was able play with details (eg.: there are three fogs in the swamp, representing the coat of arms of the devil) and style as well.
Ezen az ex libris pecséten az EU zászló és valamilyen boszorkánysággal kapcsolatos témát kellett kombinálnom egy párnak. A különböző motívumokat különböző irányokba rendeztem el. Amikor a pecsét fekszik az EU zászló csillagai és a hozzá kapcsolódó Gelly név kerülnek jó állásba, amikor a boszorkányt látjuk álló pozícióban Perbellini neve olvasható normál nézetben. Nagyon jó volt ezen dolgozni, a relatív nagy mérete (50×66,6mm), a stílus amiben rajzolhattam és a részletek (pl.: a mocsárban ott van három béka, ami sátán címerét jelképzi) miatt.
Ezeket a középkori házakat nem tudtam felhasználni végül, de nagyon megkedveltem őket.
These medieval houses weren’t added to the illustration finally, but I liked them.
Így fogunk kinézni Rebekával ha a továbbiakban is tartjuk a napi sütiadagot. (Meg ha levágom a szakállam). Vajon lesznek még divatosak ezek a csuklyák az életünkben?
Our future with Rebeka after eating a ton of cake everyday. (And if I shave off my beard). I wonder if these hoods will return to fashion in our life?
Ez az ex libris Halácsi Kati apukájának a születésnapjára készült, aki építőmérnök és egy igazi ezermester. A képen éppen az asztalánál látható, ahogy éppen nagyban tervez valamit. A betűket a szabványírásból rajzoltam át, hogy illeszkedjenek az ex libris stílusához.
This ex libris was made for a civil engineer who keep animals and has thousand things to do. You can find him working at his table, on his next project. For the type I chose the standard blueprint letterform, which I slighty redesigned to match the style of the ex libris.
Ezt tegnap rajzoltam, de ez egyelőre még csak egy próbarajz egy készülő könyvhöz. Misztótfalusi éppen a szakácskönyvét nyomtatja. Már biztos fáradt volt, hogy az első oldalon fejjel lefelé szedte a címet.
This is a draft for an upcoming book. Tótfalusi, the famous Hungarian printer is printing his cook-book. Poor Tótfalusi must be very tired, he has set the first page upside down.
A Fegyverszünetnek rajzoltam ezt a térképet Berettyóújfalu környékéről. Március 15-én a rászoruló családoknak gyűjtenek adományokat az Imposztorban. Az esemény oldalán olvasható, hogy mivel tudtok ti is segíteni: https://www.facebook.com/events/117111972145893/
An illustrated map about rural Hungary for a charity organization, Fegyverszünet.
Az elmúlt időszakban nagyon sok hátteret rajzoltam Olivér Nyugat+Zombik képregényéhez, de ez a teljes oldalas, négy emeletet magába foglaló háttér volt a kedvencem az egész munka alatt!
I designed and drew a lot of backgrounds for Olivér’s comic book in the past months, but this full page background, which includes four floors, is my favourite so far! The scene is the New York, an eclectic style coffee house in Budapest from the turn of the last century.
Boldog karácsonyt és újévet! Rebekával közösen rajzoltuk ezt a képeslapot.
Merry Christmas and Happy New Year! We drew this card together with Rebeka.
Egy újabb logóterv amit nemrég készítettem. A feladat egy mitikus lény ábrázolása volt, ezért választottam a kecskét, aminek a vére olyan forró, hogy még a gyémántot is feloldja.
Another logo draft I made recently. The idea was to make a mythical creature, so I decided to go with the not so known he-goat, which blood can melt diamonds.
The Medieval Bestiary says the following: The he-goat is a lascivious beast, known for its lusty nature. This nature makes the he-goat so hot that its blood can dissolve diamond, a stone neither fire nor iron can harm.
Ex libris egy gall felmenőkkel rendelkező veteránnak. A motívumokat és formákat a Kellsi kódex inspirálta, de az arcszőrzethez a kiskoromban nagyon-nagyon sokat olvasott Asterix és Obelix képregények adták az ötletet.
This piece was made for a veteran who has Gaul ancestors. Book of Kells was a great inspiration for the motifs, you can browse the whole, amazing book here. The moustache of the warrior came from Asterix and Obelix comics what I really loved in my childhood!
Féloldalas világtérkép és spot illusztrációk a Monocle magazin szeptemberi számához. A cikk a tévés sorozatok jövőjéről szól, melyik régióban milyen fejlesztések és újdonságok várhatók. Nagyon szerettem ezen dolgozni, a TV tornyokat a világ legmagasabbjairól mintáztam. Rajtuk kívül a mexikói kaktuszok és az észak-amerikai rénszarvas volt a kedvencem. Jó még talán az Egyesült Királyság felett harcoló katonákat is nagyon szeretem! Art director ☼ Jay Yeo
Half page world map and spot illustrations for Monocle magazine’s September issue. The article is about the near future of television series around the world. I really enjoyed working on this piece! I liked the TV towers especially, but my other favourites are the cacti in Mexico and the reindeer in North America. Ok and maybe the fighting warriors above the UK. Ard director ☼ Jay Yeo (Thanks for the assignment!)
A múzeumok éjszakáján voltunk a budai Arany Sas patikamúzeumban, ha tehetitek látogassatok el oda, mert annak ellenére, hogy milyen kicsi, nagyon jó dolgok vannak ott. Az egyik teremben be van rendezve egy egész szobányi alkimista labor, ami annyira tetszett, hogy meg akartam rajzolni de arra gondoltam, hogy először szükség lenne bele egy alkimistára is. Így született meg Giovanni Rotunda Palatino, az itáliai vendégtudós a magyar királyi udvarban. Persze lehet, hogy nem ő a legjobb alkimista, de nagyon szereti amit csinál.
There is a Pharmacy museum called Arany Sas (The Golden Eagle) in the castle district of Budapest, what I visited last week. There is a fully furnished alchemist laboratory inside, what I liked a lot so I wanted to draw it. But then I tought it needs an alchemist first who practice alchemy there. He is Giovanni Rotunda Palatino the Italian alchemist, now a guest scientist in the court of the king of Hungary. Maybe he isn’t the best, but he likes what he do.
Egy rejtélyekkel teli kincsestérképet rajzoltam amiből az YKRA egy nagyon kedves hátizsák kollekciót készített, ami a Scout hátizsákból, tornazsákból és a tolltartóból áll. A termékek elsősorban gyerekek számára készültek, de én láttam már felnőtteken is, és jól is állt nekik, szóval ez ne tévesszen meg senkit. A térképen nagyon sok dolgot elrejtettem, az egyik kedvencem az alsó szikla a barlanggal a Harry Potter filmekből az a helyszín, ahol Dumbledore-ral állnak. De az Y, K, R és A betűk segítségével megtalálható az elásott kincs is, amit egyébként csak egy kupac föld jelöl. A városnevekről pedig elmondható, hogy habár nagyon furcsa hangzásúak, nincs benne semmi véletlen.
Néhány extra kép a behancen. Köszönöm az YKRAnak a felkérést! A hátizsák, a tornazsák és a tolltartó kapható az YKRA webshopjában.
I drew this Treasure Map illustration for YKRA, a Hungarian backpack company. The illustration is silkscreen printed onto yellow canvas. This collection is made for children, or for adults who have never grown up. I wanted to make a world full of places waiting to be discovered, like the plains with nice places to camp, the swamp with giant frogs, the pine forest and the island with strange rocks and a cloister. I hid many little details in the map, you can also search for the buried treasure if you follow the letters Y, K, R and A. And I can also tell you that the names of the towns are might sound strange but this is not just mere coincidence.
Thanks to YKRA for the comission! Some extra illustrations and photos on my behance. The scout backpack, the gymbag and the pencilcase are available at YKRA store.
Részlet A szemüveges szirénből. Írta Dunajcsik Mátyás, kiadja a Kolibri Kiadó. A képen a könyv hátsó előzéke a világítótorony tervrajzával. Itt kapható a könyv: http://bit.ly/dunajcsik_aszemuvegessziren
Quote from the upcoming book I illustrated. The illustration is the back endpaper map from the book with the blueprint of the lighthouse which is the home of the main character, the young girl, Atlanta.
Szelesszirt nem véletlenül kapta ezt a nevet, mikor ideépítették a világítótornyot. Azelőtt sehogyan sem hívták ezt a magányos kis szigetet az óceán közepén, ami területre alig nagyobb, mint egy közepes halászhajó. Miután azonban elkészültek a toronnyal, és elhívták az Admirálist, hogy ünnepélyesen avassa fel az épületet, valahogyan csak el kellett nevezni. És mivel az építkezés ötszáztizenkét napja során egyetlen nap sem volt itt, amikor ne fújt volna a szél, az építésvezető végül az utolsó pillanatban ezt a szót súgta az Admirális fülébe.
A hely, ahová a névadó ünnepségen a falhoz vágott zöld pezsgősüveg becsapódott, még ma is tisztán látható, mert azt a részt csak az avatás előtt fél órával sikerült befejezni, és az apró szilánkok beleragadtak a friss vakolatba. Amikor rásüt a nap, a falnak az a része még a legnagyobb nyárban is úgy csillog, mint az ablak, ha télen ráfagy a lehelet.
Mi már több mint három éve élünk Apával a világítótoronyban, és az azóta eltelt ezeregyszáztizenkét napból összesen hatszor volt eddig szélcsend. Ez a mai a hetedik szélcsendes nap: a születésnapom.
Tavasszal Dunajcsik Mátyás – A szemüveges szirén c. csodás meseregényének illusztrációin dolgoztam, ami a Kolibri Kiadónál jelenik meg hamarosan (a Könyvhéten már egész biztosan megtaláljátok). A hosszú munkának másfél hete lett vége, amikor a gyomai Kner Nyomdában kinyomtatták a könyvet. Pénteken pedig már meg is érkezett a Kolibri Kiadóba, az utolsó képen láthatjátok is a boldog szerzőt a könyvvel. Ez volt az első mese amit valaha illusztráltam, összesen 12 teljes oldalas és rengeteg apró rajz, valamint borító és egy térkép is készült hozzá és most nagyon boldog vagyok, hogy elkészült!
Leírás a könyvről a Kolibri oldalán: http://www.libri-kiado.hu/konyveink/konyv/826/A_Szemuveges_Sziren
This spring I worked on the illustrations of a beautiful children’s story, written by Mátyás Dunajcsik a Hungarian writer, who is currently living on Iceland. This was my first children’s book illustration project, and it will be published by Kolibri Kiadó this week. The press printed some days ago and on Friday it has arrived to the publisher’s office. Dunajcsik was there as well, and you can see him in the last photo with the fresh book. I am so happy now!
Tavasszal jelent meg a PIPER és a Das Bild kiadásában a Du grillst es doch auch!: Das BILD-Grillbuch című grill szakácskönyv, amihez én készítettem a vonalas illusztrációkat. Jó volt megint ételeket rajzolni, ez már a harmadik ilyen projektem volt A boldog hentes felesége és a Magyar Vöröskereszt Filléres szakácskönyve után. A projekt lebonyolítását Michael Gottscheck végezte a frankfurti kentbannerbrown stúdióban.
Du grillst es doch auch!: Das BILD-Grillbuch is a grill cookbook that was published recently by the German publisher PIPER and The Bild. I had the opportunity to make illustrations for the book, almost 70 of them. It was a great fun to make line-art food and animal illustrations again, after the Happy Butcher’s Wife and the Hungarian Red Cross: Low-cost Cookbook. Thank you to Michael Gottscheck (kentbannerbrown Frankfurt) for the comission!
Feltöltöttem egy kronométert a stúdiós dribbbölre. Nézzetek körül ha még nem láttátok, mert ott gyűjtjük össze a munkáinkból az apró részleteket amiket nagyon szeretünk. Például ez az illusztráció teljesen más színű lett végül, de meg akartam mutatni nektek így is.
Look, I uploaded an illustration to the dribbble of our studio. There we collect the small details we love in our work. Finally this illustration has got completely different colours, but I wanted to show you it this way.
Nagyon jó használatban látni a holdas-végtelenjeles-napos jelet amit terveztem. A képen az As Above 8 So Below gyűrűje látható.
It's so good to see the moon-infinity-sun stamp I designed on this marvelous ring by Azalea Lee. More fine things here: As Above 8 So Below
Hétvégén szinkronizáltam egy poszméhet! Hurrá tavasz! :D
I dubbed a queen bumblebee at the weekend!
Ezt a rövid animációt a hétvégén készítettem, a szakunk által szervezett workshop keretében. Egy pár teljesen átlagos másodpercet mutat be egy poszméh életéből, a célom pedig igazából az volt, hogy megünnepeljem ezt a gyönyörű tavaszt amink van. A hátteret a természetben vettem fel. Az ág szintén valós de a virágokat gyurmával helyettesítettem. A méh digitális kézi rajz, hangját pedig Gilicze Gergő adta. I made this short animation during this weekend on a workshop organized by my atelier in UMPRUM. It shows a few ordinary seconds from a Bumblebee’s life, and my intentions was to celebrate this beautiful spring what we have now. The background is a stop motion video, shotted in real nature. The bough is also natural, but I replaced the flowers with plasticine. The bee is a digital hand drawn animation, and it’s voice was made by Gergő Gilicze.