I'm pretty sure that's not it....why is this the first result...... -> prendre quelque chose avec des pincettes = to handle/treat something with caution This post is a friendly reminder to take the google translate/AI translations with tweezers.
Indeed I am a library rat
… a text I got just suddenly made much more sense. Thank you.
I remember, when I just started learning English, being SO dumbstruck at the concept of missing someone like i couldn’t comprehend what do y’all meant by “I miss YOU?????” Tf??? Wdym I miss you?? You’re the one that I miss??? I know it makes sense to you guys but before I was just like WTF?? cuz in french we say TU me manques-> basically YOUR absence is making me miss you/ you’re missing FROM ME.
And saying I miss you was like saying Je te manque in french which is like saying “you miss me” instead of “I miss you”
So I = Je, miss = manque, You= te
Oh so ->Je te manque? wrong! Tu me manques? Yes
And Tu = You, me (muh) manques = miss me (me is I in this context)
So does it means ->You miss me? NOPE! I miss you
See why I was losing my mind back then?
Tu me manques is I miss you
And it’s so mind blowing when you finally understand that french focuses on how the person’s absence is affecting you: you are the one suffering from the other’s absence, TU me manques -> your absence is making me miss you. Or the fact that you are not here is making me miss you (that’s how I explain it to myself lol)
But English focuses on how the speaker feel the person’s absence: I miss you -> I AM feeling your absence
I probably didn’t explain it right cuz now that I understand it perfectly it kinda blurs in my head and it’s like wait why was this confusing already?? Both make perfect sense??? ugh but I hope i got my point across 😭😭
Quel est votre scène préféré du Death Note? Mon c’est la scène avec Lind L Taylor.
Aaah je t'ai vu dans mes notes... Ça fait bizarre de voir un reblog sur mon post qui dépend entièrement du contexte que la France était représentée par une chanteuse Canadienne à ce moment-là 😭 Plus très marrant maintenant... Bonne chance pour ton apprentissage en tous cas !
Je n'ai pas regardé Death Note depuis très, très longtemps. Je ne saurais pas dire quelles scènes étaient mes préférées. Mais la mort de L était mémorable, j'y pense de temps en temps.
Sinon, j'ai déjà mentionné sur mon blog que ce vieux meme IDIOT m'a (réellement) aidée à des moments où je me sentais pas bien, donc on peut dire que je suis fan de la scène lol... J'ai aussi souvenir d'avoir aimé le rôle de Matsuda à ce moment de l'anime quand je l'ai regardé.
I think one of the Worst Things about wanting to find period clothing from other cultures, is trying to find fucking casual/work clothes. Like no, I do not want to see all these fancy intricate kimonos, I want to see jinbei, and field work outfits so I don't put a damn obi on this poor boy so he has a belt to hang his knife from.
Merci pour votre réponse! J’adore les deux aussi. William est un des mes personnages favoris de tous temps je pense.
Qui est votre personnage favori de Makai Ouji?
Um, question un peu difficile.
Parmi tous les personnages, il y en a bien deux qui se démarquent dans mon cœur, sans pouvoir dire à qui va ma préférence.
J'aime William qui est drôle pour son côté têtu, fier et réaliste. C'est un personnage très attachant qui évolue tout au long du manga. Il s'adapte, il grandi, mais jamais il ne se laisse influencer. Il reste fidèle à ses principes, il est très indépendant et a à cœur de mener sa vie comme il l'entend, malgré tous les bouleversements dans sa vie. Il est très drôle et très attachant et j'ai beaucoup aimé son évolution. J'aime aussi énormément sa relation avec Kevin Cecil.
Kevin Cecil, alias Uriel, est d'ailleurs mon autre personnage préféré. Il peut être aussi très drôle, mais aussi très loyal à son jeune maître, William. C'est un personnage qui me fait parfois beaucoup de peine (il faut dire qu'il a été pas mal malmené dans le manga, le pauvre) et qui a su aussi évoluer, et qui fait preuve d'une telle dévotion pour William que ça me touche énormément. Son character design en tant qu'ange est plutôt pas mal aussi !
Bref, je ne peux pas me décider. Je les adore tous les deux !
Par contre tant qu’on parle de santé mentale, on marque aussi 1 point pour la distinction entre “déprimé” et “dépressif”, alors qu’en anglais y a juste “depressed”
je sais pas ce que ça dit de nous qu'on a un vocab de la tristesse plus détaillé mais a win is a win
The french word for résumé is not even résumé btw
lang changes for sure but sometimes i hear like the ytbers i watch say je suis si exicté in a context tht def means excited emotionally n not sexually n im like 10 years of hearing every french teacher caution us to nvr say such what is going on 😭😭😭
Question: what is the best fanfiction you’ve ever read? Can be any fandom and any site. I wanna know which fanfic genuinely changed the trajectory of your life.
(I’m in the middle of writing a proposal to the English department at my uni to let me design a course based around analyzing fanfiction as a legitimate literary genre, and I’d love to hear from everyone!)
J’utiliserai ce blog pour pratiquer mon français. Toute critique constructive est bienvenue. Désolé.e en avance pour ma grammaire. J’aime le manga, le judo, les sciences physiques, l’histoire, et la mythologie.
161 posts