For @diafan4eversakakmaki and others who requested. ♡
Place: Rubean Canal / ルビーン 運河
Reiji: Fu~ I have heard that the cafe along the coasts of canals are popular but...it seemed like those rumors are true.
Yui: Fufu~ Even though it is an open beach but it was really delicious.
Reiji: Yeah, The seasoning of the soup was also perfect. Anyway, talking about today’s plan....at first, let’s search the butler of that castle.
This morning, I realized that the familiars disappeared who used to fly around the castle.
Yui: Huh? Well then where...
Reiji: Similarly, familiars were also flying around the street but, apparently they are also visiting all the shops everyday.
Let’s go around the conspicuous shops and find out the Butler that we are searching for.
The Butler just is pretending and hiding his real identity and he is just having fake conversations with other people there.
Yui: I see.
(As expected of him. I would have put him in trouble if he wouldn’t tell me the whole situation.)
Reiji: Okay then, after finishing our meal, let’s go as soon as possible.
Yui: Yes!
Place: グリンマーストリート 表通り / Glimmer street Main Street
Yui: (Umm, there is a lot of crowd as usual. I do not think that I will be able to find him.)
Reiji: ......He is here.
Yui: What?
Reiji: Sh! ...That person just turned around. I will follow him.
Yui: (It is te-terrible...)
Place: タルト • グリンマーストリート店 / Tart • Glimmer Street Shop
Reiji: Hm. I see. Looks like he is arranging tea-cakes.
Yui: Yes, he is.
(Oh. He takes a small bat-shaped bag from the luggage and then, he flies away.)
Reiji: Looks like...he will be continuing shopping for a while because he hasn’t taken the luggage with him.
Yui: That’s true….
Reiji: Let’s talk with him, since it looks like he has a lot of time.
Yui: I got it.
Place: グリンマーストリート 表通りワゴン前 / Glimmer Street Front of Wagon Street
Reiji: Hm? That Butler is staring at the stalls with such greedy eyes.
Yui: Perhaps, he has stopped by here because he is in the middle of some business …..?
Reiji: Hah! You...which of these you want to eat?
Yui: *Face red* I-I...I am...nothing..
Reiji: You are so bad at telling lies. You just have swallowed for your appetite, do you think that I haven't noticed?
Yui: I am so-sorry. Actually the pretzels were smelling so good…
Reiji: What a pain. It can’t be helped. Which flavour do you like?
Yui: Really? Is it okay?
Reiji: Well, it will be a trouble if I do not agree because the insects in your stomach are being so loud.
Yui: Uuh...I am so sorry.
(It’s embarrassing but I am so glad because it’s Reiji San after all.)
Place: アクセサリーショップ / Accessory shop
Reiji: One thing after another….he is such a busy person. It’s hard to follow him like this.
Yui: That’s true...Huh?
Reiji San, Butler San get out from here without looking at any stuff.
Reiji: …..It’s bad. He was able to notice us.
Yui: Really?
Reiji: I have to chase after him as soon as possible. If he gets out of our sight now, we will have to suffer even more than before.
Yes: Ye-yes!
Place: ドレスショップ / Dress Shop
Yui: (We were going after him...but looks like he is not anywhere.)
Reiji: Ugh!...Damn it....!
Yui: Certainly, I have seen him entering this shop.
Reiji: There is a possibility….You...come here. Don’t leave my side.
Yui: Of course I won't!
Reiji: Fu~These words of you are very reassuring. I am on my way then!
Yui: (Huh? There….!)
Place: 試着窖 / Dress Trial Room
Reiji: Show yourself! It’s useless even though you hide because you cannot get away from my eyes.
*Screen shocked/shaked*
Butler: Ugh…! ….aah! You have finally found me huh?
Yui: (No way! He was hiding inside the trial room, and I haven’t noticed.)
Butler: I was doing this because you were following me so diligently. I was so worried that what do you really want from me?
*Reiji is speaking very very formally. Usually, this class of Japanese is used by the president, in the airport or News reporter.*
Reiji: The truth is that, we wanted a favour from you. We want to meet with Earl Walter.
Butler: I guessed that you would ask me this. However, I can’t do that.
Yui: Umn...We want to meet with him but there is a good reason behind this. Can you please listen to us?
Butler: No. Even though there are good reasons behind this, it has nothing to do with my manager. Please accept this fact.
Reiji: Aah! I am so annoyed! I never thought that the assistant of Earl Walter would be such a mad person.
Butler: Say whatever you want. However, my manager’s orders are absolute and it has to be followed.
Reiji: Orders? Actually what kind of orders are they?
Butler: I cannot let anyone enter inside the castle. It is the command.
Reiji: I got it. However, there is some news that I really want Earl Walter to hear.
The treasure I have…..I want that person to appraise it’s value.
Butler: Appraise?
Reiji: Yeah. I got it from a certain source. You can’t really understand the value of that thing.
Butler: My manager's an expert judge in rating but he finds a little difficulty in volunteering I think.
Reiji: Of course, I am also thinking about the presentation. I hope you will give us a satisfactory value instead of that.
[鑑定 — means appraisal or rating. It’s very difficult to translate for me, but I tried my best to put it as much as I could. Here, by appraisal / rating, Reiji and Butler meant that how will they actually exchange the value or pay the value in exchange of the treasures of each other.]
Butler: I see... …
Yui: (Wonderful... It was like I didn't have the ears to understand this conversation, but I'm gradually engaging myself into the story.)
Butler: I am sorry but I can’t invite you into the castle. In somewhere else….
Reiji: No. I refuse because it will be a trouble for me. My treasure is not something that you can easily publish outside.
Someone has already seen that….
Butler: Someone has seen that…...?
Reiji: …...I cannot tell you more than that.
So, what would you like to do?
Butler: Let’s not raise questions about it. Then, excuse me.
Yui: (Aaa!..Um...I have something that I must have to say.)
時計の秘密を匂わせる。/ Give a hint about the secret of the watch.
お城について聞く。/ Ask about the castle. (+ Correct)
Yui: (How can I get attention….?)
Yui: Umn..On the other day, we saw the castle from the Ferris Wheel. It was so beautiful.
Butler: Thank you so much for saying that.
Yui: That garden of the castle was also pretty. Butler San, do you take care of that garden?
Butler: Yeah! I am very strict to my familiars and give them command and familiarize them, so it’s true.
Yui: Oh, that’s how it is……!
Reiji: As I thought, you are a wonderful owner of the garden. As expected, this is why Earl has left everything up to you.
Yui: (Ah! I was able to join the conversation. I hope I can support Reiji San.)
Reiji: She is also saying this. Of course, we also want to see that garden directly.
Butler: I see. So you want to see that garden. But I can’t decide on my own.
Yui: (Nope. He is a very tough person. But I think the expression of his face is a little softer than before.)
Reiji: If it is so, then, I have a suggestion.
Butler: What is it?
Reiji: It’s fine even if we don’t enter inside the castle. Atleast, let us enter the gate, so that the people will not notice my treasure.
Butler: But….
Reiji: If we miss this opportunity, you too, me too and also Earl will have to be sorry for that.
It’s because I will never come up or offer such a thing in the future after all.
Yui: Me too! I am also requesting you.
The treasure of Reiji San is really amazing!
Butler: I understand. Okay, I agree.
I will take two of you front of the castle gate. And, from there everything depends on the Earl.
If Earl is interested to talk with you, then I will leave you alone there with Earl.
Yui: Thank you so much!
Reiji: Fufu~ Then, let’s go.
Yui: (I am so glad…! Looks like we are one step closer to success.)
Place:ベルンシュタイン城 城門前 / Bernstaein Casle front of castle gate
Yui: (Wow...if I look at the castle closely, it's a very luxurious and gorgeous castle.)
Butler: For now, is it okay if you wait in the front gate?
Reiji: Yes of course. But….
Yui: (Ah! It’s raining…? No it’s not. This is…)
Reiji: The lights are flying taking water inside of it, as a result, the water is swelling while light is flying….it’s very beautiful scenery.
Yui: ( The amount of water discharge is unbelievable. Is it a part of the parade show?)
Butler: Looks like we are in trouble. At this rate, we are going to get wet.
Reiji: Looks like we have to pass the time like this for a while. Look, it’s written in the sign board.
Yui: (Could it be that Reiji San has also researched it…..!)
Butler: You are right. I usually stay inside the castle, so I forgot about it.
We got no other choice. Please come inside.
Reiji: I am apologizing. It will be a great help.
Yui: Tha-Thank you so much…!
(Oh, yes!...We can gradually enter inside the Castle!)
Place:ベルンシュタイン城 玉座の間 / Bernstein Castle The Throne
Yui: (Huh? Nobody is here. I wonder where Earl is.)
Reiji: As expected. Looks like our opponent doesn’t want to show up.
Yui: What?
Reiji: You didn’t realize anything? This strange atmosphere…..
*Earl’s common appearing Music Starts*
???: *Fake coughing* Uhm, Uhm…I am Walter. What the heck do you want, huh?
Reiji: At first I will want to see you. I can’t see your appearance from here.
Earl Walter: Good grief...it’s because you enter the caste of other people without any contract. It can’t be helped.
Reiji: Come to think of it. You can pretty much guess what we want right?
Yui: As I thought, this voice….I think this voice is somehow similar to the voice that I have heard in my dream…)
Reiji: Let me say it clearly. I want you to give her heart back.
Earl Walter: Fufu~ What kind of conversation if this.
Reiji: I see your point. Before that, shall we look at this thing here?
Yui: (The watch…)
Earl Walter: What the heck is that?
Reiji: I have received it for a certain reason. It’s a valuable item… ...the pocket watch of the time-end. (/ dimension) [終焉の懐時計] (1)
It’s said that only those who see it know the end of the time and they despair and go crazy...it’s a bad taste.
Earl Walter: It sounds very interesting only if your words are true.
Reiji: So, I am going to hand it over to you. ….Be careful at the moment you’ll open it.
Seems like Earl is not intending to show your appearance. Therefore, we will leave this watch here and go back.
Buttler: Understood. I’ll keep it in a specific place.
Reiji: Then, I’ll excuse myself. You, we are leaving.
Yui: Y-yes. But is it okay to leave the watch here?
Reiji: Don’t worry about it. It’s our chance to get to the treasure house to search your heart…
Yui: (I feel anxious but...let’s hurry as he said…)
Place: ベルンシュタイン城 バルコニー / Bernstein Castle Balcony
Yui: (I ran following him but...Where’s the treasure house?)
(Entering to the Castle is not that easy like he said.)
Reiji: Perhaps it’s the other side of that door.
Yui: Is that so?
Reiji: According to my research information, yes.
Yui: (I knew he’s wonderful…)
But it's a treasure house after all...It depends how strict they are.
Reiji: Wrong, It seems to be a password, and it’s already being obtained.
Yui: Eh? Before anyone even noticed…?
Reiji: Fufu~ The road of snakes are only snakes, right? Leave it to me.
Yui: (Uuh...Reiji San is having so much for these facts but...I am rather worried…)
It’s unexpected that they had set a password for security.
Reiji: Yeah...it’s awkward not knowing what kind of trick it is.
There’s also a possibility that the guard will come to know we are invaders in this castle.
Yui: That’s…
Reiji: Oh my Oh my, don’t make such a pathetic face.
Since, you can trust me.
Yui: Yes...that’s right.
Reiji: Let’s enter…?
Yui: (Hm? Somehow his face looks a little depressed…)
Um...what’s the password?
**HAHAHA HE is blushing**
Reiji: I will. I will tell you but...let me take mental preparation.
Yui: I don’t mind it though…
Reiji: Good grief, what a bad sensation…
Yui: That’s...if you would like that I will say it instead of you?
Reiji: No, I won’t give you permission to —
Yui: (Wh—What kind of password is that actually?)
Reiji: It’s time we will go ——
Earl Walter: Oh my, are you already done saying it. This password is something lewd to get heard by your cute lover after, right?
Hahahah! However you managed to know that password pretty well. As expected from....Reiji Sakamaki. (Sakamaki Reiji)
Yui: Eh, do you know his name?
Earl Walter: Hahahah. Not only the name, I know everything about your future planning.
Unfortunate...Her heart is not here.
Reiji: Tch...You can see through everything, huh.
Yui: Then...where is my —!?
Earl Walter: Well, don’t get panicked and calm down. You came here to talk to me, right?
Reiji: Wh—!...You are right. Seems like you can give us time, so I am requesting it.
I will offer you that pocket watch. Therefore, ...I want you to give her heart back anyways.
Earl Walter: The truth is that this ‘pocket watch of demise’ is interesting...Once I lose it, I’ll never get a chance to get it back again.
But...Sakamaki Reiji. It suits you that you are the owner of this pocket watch...so, I am confused.
Reiji: What do you mean?
Earl Walter: I am not collecting treasures just because I want it.
If it comes out that the owner is not suitable for this watch, then I will receive it.
This watch was passed to you by your important person. Even though I am hesitating, I have gained enough qualities to achieve it.
For all of these, I can’t accept this from you. That was bad luck….Here, I will give it back.
Reiji: —Ugh...Understood.
Yui: (Then, does it mean that I am not appropriate to possess by heart?)
(Certainly I had to face many situations over time, but...I always think that I can overcome anything if Reiji San is with me…)
(I am proud of that…)
Reiji: It’s an honor to be complimented but…
But she is the perfect one to have that heart inside of her. ...Even a little, I think that.
Yui: Reiji San —!
Earl Walter: However, I can’t get convinced with just your words.
Reiji: Then Earl. If I convince you she’s the appropriate one, then will you give her heart back?
Earl Walter: You get the point.
Yui: But, saying it has to be ‘appropriate’...What should we basically do then? Won’t you give us any clue?
Earl Walter: Huh, I can’t give any clue. You have to behave that way so that it seems wonderful from many perspectives.
Yui: (Uuh...I haven’t understood like I should have supposed to understand.)
Reiji: I can’t agree with your deal at all. I told you, didn’t I? To me, she is the appropriate owner of the heart.
But Earl. You just tell something wrong. At this rate, we are just like opposites as parallel lines.
Earl Walter: Certainly you are right. … ...Well then, it’s a task that I assign to you.
Yui: If we clear that task, then will I get my heart?
Yui: Is that all…?
Reiji: I don’t know why you want these, but...I agree. We will do it.
But, it will be good if we clear the second task, right?
Yui: Eh?
Reiji: Her willingness to help that vampire child who was troubled in the ferris wheel. ….You know it pretty well, am I wrong, Earl?
Earl Walter: Hmph…
Yui: But it was the incident before he promised, right? So, we can’t count that….
Reiji: No, it’s counted. At that time, Earl was watching our actions.
Yui: Ehh?
(Oh, it was mentioned that Earl was observing us. Was that his familiars or something?)
Earl Walter: Hahah. I see...You are so sharp. Yes, that’s correct.
Reiji: Not too fast. If the child who fell, then the surrounding people would be gathered.
It means that it goes far beyond the fact that it has prevented others from getting in trouble.
As a result, I flew and helped him out, but if she wouldn’t notice and took any action, I would have overlooked that child for sure.
Earl Walter: I got it, I got it. You have cleared the 1st task.
Yui: Ah...Thank you so much!
Reiji: Honestly, even though your heart was snatched, you often say such a ‘thank you’.
Yui: Uh..that’s right…
Earl Walter: Hahah, then, I am looking forward to it.
Reiji: We’ll try to finish and return back to you quickly.
Place: ディアマンテの泉 / Diamante Fountain
Yui: (We could think about Bernstein castle later, but…)
*Reiji comes by running*
Reiji: …….*Sighs*
Yui: (Since then, we are targeting task 2, and searching everywhere, but...looks like we have bad eye-sight.)
By the way, how did you notice that we have been observed by Earl in the ferris wheel?
Reiji: I had to bluff.
Yui: Eeh!?
Reiji: Doing naughty like following us or something, it’s only Earl’s job, right?
Yui: (That’s how it was but...it was good that he did manage to win.) *Blushing*
Reiji: We should speed up and clear up the tasks , then we’ll be able to enjoy our parade freely.
Yui: Y-yes —!
Reiji: Oh my, oh my. Knowing that we will have after hereafter, you are making such a childish face…. I am shocked though.
Yui: (But I’ll be with Reiji san all the time so,it’s obvious... Hm?)
Ah...the surroundings are so crowded but there’s only one place which is quiet…
Reiji: Maybe, it’s now our chance to catch the people who are doing bad things.
Yui: (Uh...There’s a possibility but I have a bad feeling about it.)
Reiji: Let us go. Fufu~ I wonder what kind of evil we’re going to meet.
Place: ザータンの口 / Zatan’s mouth
Yui: (It gets creepier if you get closer. It has a kinda human face…)
Reiji: “If you put your hand inside the mouth, it will answer your questions or doubts or tell you the truth”...I see.
Yui: It sounds quite interesting!
Reiji: Haa...only a carefree head can think that this is interesting, it’s likely you.
Yui: Uuh...it’s awful.
Reiji: Kuku~ What about putting your hands there. I hope those hands will be properly attached, so you can’t pull it out.
Yui: Oh, don’t make me frightened anymore…
Reiji: I am not. It's a demon world after all, so it’s not a surprise if such things happen.
Yui: (I am scared but...by any chance, we may get hints about our tasks.)
(More importantly…)
If you are with me, then I am gonna be fine, right?
*Reiji Blushing*
Reiji: Yes...that will be enough…
Yes: Fufu~ yes!
*After a while*
Yui: (I have put my hand but...what question shall I ask?)
Um...Where can we find evil people?
Reiji: Haah...what a foolish question it is.
Yui: Uuh, but I got no other cho—
Zatan’ mouth: Let’s see...It’s main street.
Yui: Kyaa—
(Inside the mouth...it’s holding my hands?)
Zatan’s mouth: Aah! I can see! In the dress shop, there’s a very evil guy!
Yui: R-really—?
Zatan’s mouth: Yes, that right! That’s why, just run and catch him there!!
Yui: (Ah...he just released my hand. Could it be that he has sensed something from my hand by using his fortune-telling power?)
I’m saying it but...shall we go there?
Reiji: You...please put your hand there one more time.
Yui: Eh, but…
Reiji: Something gets stuck inside it. Just do what I say!
Yui: Yes—!
*Yui placed her hand inside the mouth*
Yui: Excuse me...where can we find evil people?
Zatan’s mouth: Let’s see...it’s Saint Honore Park.
Yui: Eh?
Zatan’s mouth: The guy who’s riding the 3rd from the front in the roller-coaster!
Hurry up —Hurry up —! Catch him!!
Yui: (It’s completely different from what he said right ago...what should I do?)
Reiji: Kukuku~ I find him, the evil guy.
Yui: Eh?
Reiji: Evil person who pretends to give appropriate information but misleads people in reality, he is right there.
Yui: Ah…
(He’s not good but...he still hasn't got that far to be called evil, right?)
Reiji: By the way, at the time you put your hand there, did you feel something?
Yui: I am not sure but something squeezed my hand tightly. That hand was big and probably a male’s hand.
Reiji: ….And you were quietly obedient there, huh?
Yui: Y-yes!
Reiji: Too defenseless...good grief. It was my fault to count on you.
*Reiji holds Yui’s hand*
Reiji: 1st of all, we’ll get out of here and move into an open space. Then, explain everything to me.
Yui: Y-yes!
(Uuh, it hurts! He’s squeezing my hand tightly!)
Reiji: Oh my, looks like I can’t let away this hand, not even for an instant.
Yui: (But I think...it makes me happy) *Blushing*
Place: ディアマンテの泉 / Diamante Fountain
Yui: Nh...this ice-cream looks delicious.
(Eating ice-cream while sitting in front of the fountain, it somehow sounds like everyone’s dating, it feels so good.)
Reiji: I see...at least, I am feeling refreshed.
Certainly the owner of the ice-cream had so much useful information, but I got tired hearing too many useless stories.
I had to cut out the conversation for the ice-cream, but if I wouldn’t do it, then I would still be there.
Yui: Th-thank you for trouble….
Reiji: Therefore, appreciate it.
Yui: Eh?
*Reiji is touching Yui*
Yui: (H-he’s holding my wrist —)
Reiji: Um…*licks her ice-cream*
It’s taste is so good. Seems like his ice-creams get sold not only for shop-keeper’s art of conversation, but also it’s taste.
Yui: Y-yes!
(Indirect kiss...Uuh...I am nervous…) *Blushing*
Reiji: Eat it quickly or it will melt. Do you want to spoil my efforts?
Yui: I- I will eat…!
Reiji: Oh my oh my, you're a very fidgety person. By the way, that Zatan’s mouth’s place.
Yui: Yes?
Reiji: According to that romor lover shopkeeper, in that society, there’s a time when people stop working from the very early morning.
I am sure that the people who were there at that time, are now out and absent in that society.
Yui: I see…
Reiji: At the moment of enter and exiting in the Zatan’s mouth, we’ll catch him.
But...we’re having some free time, shall we go back to the hotel at once?
Yui: ...Let’s go!
Place: ホテル•モーントシュタイン バルコニー / Hotel • Mortstein Balcony
Yui: (I took a refreshing bath. And then all I do now is to feel the night breeze and go to bed.)
Reiji: What’re you doing here? You’ll catch a cold.
Yui: I’ll be fine! And look at the canal, it’s so pretty!
Reiji: You are right. It’s a beautiful scenery.
Yui: (I want to immerse myself into this night view, but I have my worries about tomorrow…)
(We have to catch that guy in the Zatan’s mouth and ask why did he lie?)
(Also tell him not to confuse people’s hearts like this…)
(I hope everything will go well, but it’s not going to be easy…)
Reiji: You are wrinkling your eyebrows. It’s okay to have worries in your head, but right now, relax yourself a little.
And at the same time, it won’t make sense if you don’t relax your shoulders a little.
Yui: I see...I am sorry.
Reiji: Wait a little…
Yui: (Eh?)
Reiji: I think we should cheers, as we’re having a rare night view.
Yui: Eh?
Reiji: It is called Vampire Juice. I don’t know if it tastes delicious to a human like you.
But...it’s a cheers with you, so...cheers.
*Cheers sound of glass*
Yui: Cheers. ….Thank you for today, Reiji San…
Reiji: Yeah! I had to get involved in many things, so I had wasted so much energy.
Yui: (Fufu~ Exchanging glass with Reiji San like this is a surprise. Looks like we both have grown-up.) ((Yui used the word “otona” means getting adult or grown-up))
Reiji: *Drinks* N...nh..ah...It’s better than usual. Is that because it’s of parade?
Yui: (But...to me, it tastes like usual juice.)
Reiji: *Drinking* ...Nh..nh...nh..
Yui: Reiji san, you don’t have to drink all at once…!
Reiji: Ah...I’m sorry but...I can’t stop..*drinks more* nh..n...
Yui: (He finished the whole glass in no time...somehow Reiji san’s behaving is becoming strange—)
Reiji: Fufu~ I am feeling great. It’s Vampire juice after all.
Yui: (Actually, what is the effect of drinking this juice?)
Reiji: ...Yui
Yui: Yes….!?
Reiji: Now...stay like this.
Yui: ...y-yes!...
Reiji: Not only now, but forever, stay inside my arms like this. Okay?
Yui: (I am happy but...it’s so embarrassing that I can’t say a thing)
Reiji: Kuku~ You are very lovely…*kiss*
Yui: Nh..!?
Reiji: What’s wrong? You can raise those voices even more…*kiss* nh
Yui: Re-Reiji San!?—
Reiji: Fufu~...I am not in the mood to let you go yet. Prepare yourself.
Yui: (Reiji San is somehow...different than usual…!)
(I want to enjoy this night view but...I am so nervous that I can’t help it…)
(But...it feels comfortable the way he wrapped arms around me...I am so happy…)
(Just like this, two of us in the future. And also tomorrow, we have to do our best)
This amazing artist of the twitter @ yuu_cnc7 gave me permission to translate it. I will highly recommend you to check out that user. You can find the main post here! Please, give her some credits! ♡
ー
Main Artwork: yuu_cnc7
Typesetting and Translation: Knight-queen
レイス -> ‘Reis’ is translated, who controlled Yui’s body.
[Chapter O1] [Chapter O2] [Chapter O 3] [Chapter O4] [Final]
Place: ホテル•モーントシュタイン 客室 / Hotel • Mortstein Guest room
Yui: (He told me to have some rest but...my condition was perfect.)
Thank you for carrying me all the way. I am absolutely fine.
Reiji: Nevertheless, we are running out of time. After going back to that building, we have to finish our —— task *Sneezes*
Yui: Are you okay?
Reiji: I got cold because of the night breeze wet shirt, while flying...it’s no good.
Yui: (That’s because he dived into the lake. He should have changed the clothes.)
Change your clothes quickly. I will check up your back.
Reiji: Honestly, you are...ugh!?
*Screen Shaked*
Yui: Reiji San!?
Please hang on!
Reiji: ...You are a really simple woman. It makes me happy that you trust me like this, but I also warn you at the same time.
Yui: Eh?
*Reiji gets closer*
Reiji: Just two of us are in this room and saying that you want to take off my clothes...it’s pretty bold of you.
Yui: N-no, I didn’t mean something like…
Reiji: If you’re going that far...then I will let you take my clothes by laying me down.
Yui: You are so mean…
(But if it's about taking off a shirt then...I have to avoid watching as much as I can…!)
Reiji: Kuku~ These red cheeks...is that a proof that you are ashamed of your lewd movements.
Anyways, why do you show such an embarrassed face?
Yui: Eh?
*He backs off*
Reiji: ...Playtime is over. We are heading to the abandoned building.
Once, you will have your original heart. I will make sure to touch each other.
If we don’t, then it's gonna get loaded and the gem may expire right now.
Yui: Eh!?
Reiji: Kukukh~ Let’s go.
Place: 廃墟 / Abandoned building
Person inside Zatan’s mouth: Oh it’s you! So, did you find the limestone?
Reiji: Yes. I am getting ready for formulation.
Person inside Zatan’s mouth: Since I am so talkative, I will be for a walk then. I don’t wanna bother you.
*Door opens and closed*
Yui: He just went…
Reiji: ….
Yui: (He’s trying to concentrate. I better don’t disturb him.)
(By the way, let’s put on that clip in my hair that he gave me.)
*Yui attached the clip in her hair*
(I also want to warm up and hem him out.)
*After a while*
Reiji: Wrong...No, it can’t be...why didn’t it come out as it supposed to…?
May be the sequence of the order...it’s a nope right…
Yui: (looks like it’s not going well. That person from Zatan also came to visit this situation, but...he also became exhausted…)
(I laid him a hand where I should, but I didn’t get a proper atmosphere for talking.)
Reiji: This material ... different varieties...?
Yui: (He isn’t in the mood to listen...let’s organize these on the desk…)
(I have to do something other than thinking of how to make these work easier…)
(If I do it then…)
*After a while*
Place: グリンマーストリート 表通り / Glimmer Street main Street
Yui: (The parade is being so exciting. Maybe because only a few days left for the finale…)
(I feel like the number of the stalls has also increased. What should I give to Reiji San…)
(I thought something handmade but...since it’s special, so I will give something which is related to the parade.)
(It would be so good if we could eat and walk around together…)
(Maybe Reiji San would get mad and start scolding if I tell him...)
(but I am bored if he is not with me…)
*Heart beats*
Yui: Ugh...uu…
(Again this feeling...I am feeling at my worst and...dizzy…)
(My feet are going in the wrong direction...why?)
(but this sense, sensation...don’t tell me it’s Cordelia San!?)
(But, now, my heart is in Earl’s guard, so it’s not Cordelia. As I thought...the gem replaced for my heart is now...being expired…)
….I should take rest on that bench.
With hustle and bustle, I managed to sit on that bench, I just held my breathing slowly.
My head was full of anxiety but every time, I just remember Reiji San’s kind words.
“Trust”
I don’t see any lies in those words.
Imprisoning this anxiety should let it have faith in my lover.
When I made my determination, I headed towards Reiji San again.
Place: Abandoned Building / 廃墟
Yui: I am back.
Reiji San…?
(He isn’t here...Did I come in the wrong place...)
He also hasn't written any note...could it be…!?
Reiji: Ugh...You...where did you disappear...I searched…
Yui: Reiji San!!
(Chemicals are boiled down...and he is lying next to that…!)
Yui: I am so sorry...I didn’t want to bother you, so I went outside.
Reiji: I see...I am glad...if you are safe…
Yui: I am not good at all!! Reiji San....why are you…?
I would be here with you then....you wouldn’t have suffered like this...I am sorry…!
Reiji: If you would be here all the time, the result would be the same. It’s not your fault.
Even if I continue prospecting with this stunned head, it’s natural that I won’t get any results….This is my mis-judgement.
Yui: It’s not something like this...Reiji San is...uuh *starts crying*
(I am helpless...this is why he is doing these for compensating)
(I guess I won’t be able to support Reiji San anymore…!)
Reiji: ...Are you also blaming yourself for these?
Yui: ...Yes…
Reiji: If so then...aren’t you willing to help me more and more.
Yui: Eh?
Reiji: You are stupid, lazy and friendly so...it’s obvious.
However...you believed me without any hesitation so...I can’t lose to it. ((More basically, ‘he needs to be success’ is the literal translation))
Yui: Reiji San…!
Reiji: When you end up crying...my body tells me to take rest.
*He tries to get up*
Yui: Ah, you shouldn’t get up!
Reiji: But…
Yui: I will help you. Maybe I will just fail and end up causing trouble, but ...please let me support you!
So...please Reiji San, even though a little, relax your body.
Reiji: Honestly...okay. So, stop crying.
Yui: Yes…
(I can’t stop shedding tears...is that because I am worrying about how to help? Anyways, let’s begin with that pot —)
Yui: Will I mix it?
Reiji: Yeah, it will be a great help, if you stir properly.
Yui: Yes…
*Boiling Sound*
Yui: (What a color...if it’s a medicine then...i think it has quite effects…)
Ah!
Reiji: What’s wrong?
Yui: That’s…
(A single drop of tear falls in it...but, I can’t hide it from him)
Sorry...my tears fell inside the pot…
I couldn’t stop crying...really sorry…!!
Reiji: Haa...Honestly...you are a hopeless person.
First, forget about that pot and everything, and come here.
Yui: Eh…?
Reiji: Let’s have a little conversation…. Come inside of my arms.
Yui: E-excuse me…
Reiji: Fu~ If I don’t hold you like this, you just disappear...it makes me angry.
Yui: That’s...I was thinking of doing something, so I went to the main street.
Yui: There were so many clip shops in Wagon street, which is limited for the parade.
Reiji: Looks like you got both sweet food and diet food, right?
Yui: Yes, they were of different varieties. So, choose the food depending on your taste…
Reiji: Then, I will start with the diet food, and then the sweet one.
After I get back my physical strength, I will take sugars so that I can enjoy it.
Yui: Yes!
(I didn’t take the shortcut, but it was the correct way of giving him these foods!)
*After a while*
Yui: (He is still sleeping)
Reiji: Zzz...Zzz…
Yui: (I was surprised when he told me to lend my lap...fufu~but it’s somehow cute)
(Maybe it’s the only chance to see him like this…)
Reiji: Me...looks like I have been sleeping for a while…
Yui: Yes. Did you have rest?
Reiji: Yes...a plenty….Ah!?
Yui: Eh?
Reiji: Where is that pot?
Yui: Ah!
Reiji: I was careless. Looks like it completely boiled down.
Yui: Uu...I am sorry
Reiji: No...I didn’t ask you to do it so…
*Reiji backs off*
Reiji: However….Hm?
This way of reaction is…
*Boiling*
Reiji: No mistake...this is the reaction I wanted. By this means, my work is done.
Yui: Eeh?
Reiji: It’s because it didn’t get enough time to boil...No, certainly it’s…
Then, let’s compare these processes with each other one more time.
Yui: (Still I am not seeing his satisfied face. Anyway, I should quickly call that person from Zatan’s —)
Person inside Zatan’s mouth: Fuwaaaah~ How is it going?
Yui: Ah, look! That medicine is complete!
Person inside Zatan’s mouth: Ye-yeaaaa!!! Can I drink it?
Reiji: Wait. If you drink it now, even a single drop, your throat will get burned.
Person inside Zatan’s mouth: Oh...that’s right…
Reiji: I am going to freeze it, so wait a little. Okay?
Person inside Zatan’s mouth: Ahh!
*After a while*
Yui: (It looks like one can drink it but...while boiling, it’s turning out strange colors.)
Person inside Zatan’s mouth: Thank you! If I drink it, then I will become normal ‘gain, right?
Reiji: Be grateful because you will get cured. Come on, drink it up.
Yui: (It’s all going to get normal. I am glad…)
*Screen Shaked / heart beats*
Yui: (Ah...again...this feeling…)
Reiji: What’s wrong…?
Yui: ……..
Reiji: Yui?
Yui: (This time, not only body, but lips too...I can’t move at all...why!?)
Person inside Zatan’s mouth: What’s going on? Oi are you okay?
*Reis took over her body*
Yui: Fufu~ This medicine looks quite interesting. I also wanna drink it!
(Eh? My body is moving on my own!? NO, the fingers which are grabbing this medicine are not me...it’s out of control!)
Reiji: Who the heck...are you…!
Yui: AHAHAH, looks quite good but, I wonder if it doesn’t fit my taste~
Person inside Zatan’s mouth: What the hell!? Oi, give it back! I have always wanted to drink it!
Yui: (That’s right! Now hurry up and give that to him!)
Fufufu~ Well, then chase me if you want to get it~ Here I start~ now catch me if you can ~♪
(No!... NOO…!!)
*She runs*
((レイス -> ‘Reis’ is translated))
Reiji: It looks like….it’s all Reis’s work… Wait up!!
*They start searching*
Place: 廃墟 / Abandoned Building (Outside)
Person inside Zatan’s mouth: Oi, wait up! Where did you go!?
Reiji: Anyways, I think in the underground lake, she came back through her(yui) body.
Reis...is the ghost that was buried in that mining area, right?
Person inside Zatan’s mouth: Haaah?
Reiji: Anyway, we must have to catch her.
Person inside Zatan’s mouth: I got it, I will corporate!!
Place: Rubean Lake/ルビーン 運河
Yui: (This body...how did it stop working?)
Reiji: Wait up there!
Yui: (I can’t reply to Reiji San...what should I do?)
*Reis disappeared*
Reiji: Gh, she’s so quick. It’s bad if I can’t catch up with her speed!
Person inside Zatan’s mouth: Then my medicine will…
Reiji: If she drops and breaks that antidote bottle, it will be all over.
Yui: Fufufu, this way ~♪
Reiji: Before doing anything, we have to corner her somewhere.
Place: サントノレパーク 通り/ Saint Honore Park Street
Yui: (Please...stop doing it…!)
Reiji: haaah...Too fast. We have to hurry up and control her feet.
Yui: Ffufu~ Not yet, not yet...I will play until this feet cut into pieces…
(How mean…!)
*After a while*
Place: Diamante Fountain
Yui: Fufuh...I will do it more...I won’t stop….Kyaaa!?
*Reis / Yui falls*
Yui: (uuh...it hurts because my senses haven’t changed…!)
Reiji: Isn’t it difficult to escape with this body right now?
Yui: No, it’s not!
Reiji I will tell you then. This is a human body and...right now, it’s heartless and defective.
So, it’s better to switch to my body, so you can play forever, right?
Yui: (What’s Reiji San is saying? It’s absolutely no good.)
Hm~? Well, you are correct~! Well, I will do as you say.
*Screen flashed for a sec*
*Yui comes back~*
Yui: (I have zero strength left...is that because I ran too much?)
(Anyway, I must be careful so this antidote bottle won’t break…)
*Screen turned white for a sec*
*Reiji falls / Reis switched to him*
Reiji: Guh…
Yui: Reiji San!!
Reiji: Don’t worry...I wanted to act cool...ugh…!
Yui: His eyes are dark! I don’t know who you are but, please get away from Reiji San…!
Reiji: It’s useless. Rather, if she stays inside me, then you’ll be...guh!
*Screen shaked 2 times*
Yui: Kyaa!
Reiji: Please go! I am...fine.
Yui: But!
Reiji: I don’t...want you to die, right…
Yui: Of Course I trust! But I can’t endure that you are suffering…!
Reiji: Oh my...then as you said...ug!
Yui: (Eh? He's taking out something from his pocket….!)
Reiji: I wonder if it will work...eat this!!
*Spray*
Yui: (It is not herb...neither is it an antidote bottle...what the heck is...ah!)
Reis D: Heee!!...I hate it...hate it! NOOOOOO!!
I can’t be here anymore...I will leave.
*Screen white for a sec*
Yui: (Ah...she escaped)
Person inside Zatan’s mouth: Ah, there you are! And...why are y’all so surprised?
Reiji: Nothing really. By the way, please hand over this antidote to him, quickly.
Yui: Y-yes! here you go!
Person inside Zatan’s mouth: Alright! This time for sure...nh..*drinks*
Yui: How is it?
Person inside Zatan’s mouth: The taste isn’t bad i thought but...it’s bitter! Bitter!!
Reiji: Really?
Person inside Zatan’s mouth: Yes, it is! Eww…
Reiji: Well, it was written that the taste will be bitten, in the books. So...it’s true.
And never ever eat such a food which you are not familiar with.
Person inside Zatan’s mouth: Of course, I won’t. Thank you so much.
Yui: It’s good right! You will be able to get along with others.
Person inside Zatan’s mouth: That’s right. I can go back to my hometown once again.
Really, thanks once again. I will never lie, no more, y’know.
Yui: Nice…
Reiji: Yeah, above all, we were able to clear our tasks.
Yui: Seems like it….
Reiji: Fu~ Well, it’s a good thing that everything is settled now.
Yui: Everything was possible for you...Reiji San...thank you so much!
Reiji: Not really, I couldn’t make that medicine all by myself. Half of the credit goes to you.
Yui: Eh?
Reiji: All I did was search the last page of that book.
As a result, I overlooked it and it was the correct answer.
Yui: How…?
Reiji: There was written that...there’s one ingredient which is far more rare and impossible to find, much rarer from the limestone.
“Tears which falls for the person you love’’
I couldn’t think, I will be able to collect that.
Yui: Don’t tell me that…
Reiji: Your tears were the reason for this success. You cried as you were disappointed for me...but it came to be useful.
Yui: I wasn’t disappointed or something like that...I couldn’t do anything other than laying you a hand…
Reiji: Really...That’s why I’m saying that you are wrong.
Reiji: I couldn’t solve anything without you...Thank you so much.
Yui: Reiji San…
*Fire Works*/ Screen turned orange*
Yui: Waa...Look! Fire works…!
Reiji: Looks like it’s also the finale of Parade...It makes me happy that we will be able to enjoy it together.
Yui: I am happy but...somehow it’s lonely.
Reiji: Fufu~There will be an end for that, so, that’s also something to enjoy.
Yui: Maybe…
Reiji: Yui...bring your face…
Yui: W-what?
Reiji: I will reward you for having faith into me...come on.
Yui: (His lips are coming closer...what should I do, I am so nervous that my heart is about to exploit...hm?)
Re-Reiji San!
Reiji: What?...Do you have any idea about this presence?
Yui: My h-heart just came back!
Reiji: Yeah, that’s right...Your heart was being stupidly loud, so it’s obvious that you will notice.
Yui: How did you even know that…?
Reiji: You also didn’t realize when your heart was stolen...It’s unperceptive and a problem.
Yui: Then, where’s Earl now?
Reiji: I don’t know that far but...there’s a possibility.
Therefore, shall I show you?
Reiji: Nh…*Kiss*
I see that fireworks are reflecting in your eyes...such sort of things are also romantic.
Yui: Fufu, I also want to see it.
Reiji: Then, while placing lips on the top of each other, close your eyes.
Yui: But it’s...embarrassing and…
Reiji: Then it’s useless...I will be like this, until you get used to it.
Nh *Kiss* Forever...like this...let’s be close to each other.
*Fireworks sound* (Red, Orange, Blue respectively)
@diafan4eversakakmaki
[Chapter O 1] [Chapter 2] [Chapter 3] [Chapter 4] [Final]
[Reiji] [Kanato] [Azusa] [Carla] [Ruki] [Laito] Rest are by Akui Chansera & Vampiretsuki <3
Place: ホテル•モーントシュタイン 客室 / Hotel • Mortstein Guest room
Yui: Nh...huh? I fell asleep before I even knew it…
Yuma: Zz...nh Zz...n…
Yui: Yuma kun, get up? It’s time….we have to go back to the confectionary shop.
(It’s true that, it doesn’t matter even if we go back or not but...I am curious)
(Maybe, we can help them a little…)
Yui: Hey! Yuma kun!
Yuma: Nh..haa? It smells...something sweet.
Yui: ….! Yuma kun?
(Is he in half-sleep? Grabbing me strongly...I can’t move)
Yuma: ...Kukuh, you’re bright red. What do you expect from me for waking up?
Yui: …! Stop mocking me off…
Yuma: The one who’s bad is you, who was looking at me from the above. You’re only tryin’ to seduce me, weren’t ya’?
Yui: You’re wrong...by the way, shall we visit that kitchen to see the condition.
Yuma: Ah...I guess so. The cake should have been prepared now, let’s go.
Yui: Mhm!
Place: The Fear Confectionary Shop, Kitchen / ザフィーア菓子店 厨房
Yui: (Wah...Today’s enthusiasm is much more than yesterday....)
(Workers and everyone are having a serious look... I better sit at that corner quietly so that I won’t bother them...)
Yuma: Y’all are doin’ good!! Is there anythin’ we can do?
‘The fear’ shop manager: Oh, it‘s you guys. There’re a lot you can do to help!
Yuma: Gotcha. Where shall we get started?
‘The fear shop assistant: Can you wash the bowls of ingredients that were used before?
Yuma: Washing some dishes huh?...’kay, you too come ‘ere and let’s do it together!
Yui: Uh...yes!
Yui: As I thought...Unlike me, Yuma kun who can speak to anyone, his way is the best.)
(I was wondering if I should call them out...but may be I would get insulted)
*After a while*
Yui: (I knew...since it’s such a giant cake, there will be a lot of stuff to be washed…!)
Yuma: Here, it’s not time to rest yer hand yet, hurry up and wipe them all! If y’ don’t then, you can’t catch up y’know?
Yui: Got it…!
Yuma: If you drop one, then y’ gotta wash it over ‘gain…
Yui: (Uuuh...I see. Be cautious, gentle and hurry…)
‘The fear’ shop manager: Aight! That was the last sponge! We are going to present this in the forum, so you guys also come with us!
Yuma: Finally, we’re done huh?
Yui: Yup…!
‘Fear shop’ assistant: It’s all for your efforts. Now come on and tidy up those washed plates, and let’s go!
Yui: Sure!
Place: サントノレパーク通り / Saint Honoré Park Street
Yui: (Waah…wonderful! A new giant cake is getting prepared…)
‘Fear Shop’ manager: All we have to do is just set up a little on the opposite site and there we’re done. Pretty interesting, right?
Yuma: Heee, it looks quite gorgeous. Seems like it's tastier than before.
Yui: Stop saying this already…
‘The fear shop’ manager: Nope, he’s right. Thanks to your great energy, because of that, the cake has come out really good.
You may find these words really unexpected but I want to say….thank you.
Yuma: Oh...w-well, getting this better from the before, it also means that bakers are really skillful, right?
Yui: Fufu~...you’re right.
*People screaming*
Yuma: Huh? What?
‘The fear shop’ manager: They’re done with the decoration, it means we’re almost there.
...Oi! Bring it here.
‘The fear shop’ assistant: Yes!
Yui: (Eh? That red thing...is that strawberry?)
‘The fear shop’ assistant: ….alright! This is the last step! It’s heavy, so be careful, ‘kay?
Yui: (Eh!? She just passed me that strawberry…)
(So big. It’s becoming a deal to hold it with two hands…)
Yuma: It’s...don’t temme, this strawberry’s from the demon world!?
‘The fear shop’ manager: Yeah. It has to be a big one or it won’t look good in this cake.
Yuma: Wow…! Growing a big strawberry is possible, I know, but such a giant one! It’s my first time, I ever see…!
‘The fear shop’ assistant: Fufu~ It’s really a miracle getting such a strawberry these crowded days. Did you get this strawberry by the way?
Yui: Eh? Well, we just...gathered the ingredients, but it’s still not enough to apologize.
‘The fear Shop’ manager: No, you guys also played an important role. The cake of this time was all for your kindness.
We were able to enjoy preparing this cake once again for you, so we’re grateful. Now, without holding back, place this strawberry on that cake.
Yui: But…
Yuma: He’s saying that far, so why ya’ hesitate?
Here, hold it tightly and don’t lose balance and collapse.
Yui: Yes…!
*Screen Black*
*Yui starts walking*
Yui: (‘kay then...It has to be placed here, right?)
Yuma: Yes, right there! You can do it!
Yui: Yes! …’ere!
*Places that strawberry*
*Applause*
‘The fear Shop’ manager: Yaaa 一! We are done!
‘The fear Shop’ assistant: We did it! Everyone...thank you so much!
Yui: (We really did it! The cake we made together...it’s sparkling)
Yuma: hey, y’ did well!
Yui: Yes! You too! Thank you for your hard work.
*Yuma blushes*
Yuma: It’s obvious, ‘cuz I did it for you. That’s why 一一
‘The fear shop’ manager: You guys too! Thank you!!
*Manager hugs Yuma*
Yuma: Haa? Hey, don’t come so close! Lemme go, I don’t have any passion in hugging man!!
‘The fear shop’ manager: No 一oo, for now, let’s share our joy with each other 一!
*Hugs him more tightly*
Yuma: Stop! No, let me go!! Fuck, why workers are so strong ugh!
Yui: (Fufu~ Surprise indeed..he was just having a fighting mood at the beginning but now, he’s hugging like this.)
Vampire Man D: Yaayy!! Congrats for this second cake!!
*He hugs Yui*
Yui: Kyaa…!?
Vampire Man D: You are the child who placed that strawberry, right? Let’s hug for celebration!!
Yui: Plea- please let me go!
*Yuma appears*
Yuma: ...Oi!
Vampire Man D: Hm? Oh, big bro...why are you having a cold face?
Yuma: This woman belongs to me! Let her GO!!
Yui: Wha 一!
Vampire Man D: Phew 一!! Hot, hot~ you are really showing it off?
Yuma: Sure, I’m doing it! So, the bastard will get outta here!
Yui: Enough...you don’t have to be rude…
Yuma: No, ...it gets on my nerves to see you in danger!
Yui: (That’s obvious but...in front of everyone...it’s embarrassing)
Clown D: Oh, there, there! Big sis and big bro, thank you!
Yui: Ah, Clown san!
Clown D: You really made that second cake...I was blown up~!
Yuma: Yeah, same here!
Yui: Yeah, if everyone wouldn't support us, it was impossible. So, pass our thanks to everyone.
Clown D: Gotcha! However, it’s good that the cake circally fitted there~!
Everyone’s having fun for this cake, because you guys messed up the 1st one earlier, everyone came out really well!
Yuma: I know, right?
Clown D: Talking about that, it's a very rare event, so you should also enjoy the parade.
*Passes them a ticket*
Yui: Eh?
Clown D: Here, this ticket is special with a ‘clown seal’ on it. You can ride any one you want~♪
Yui: Eh...but we caused a lot of trouble. So, we can’t accept such a thing...
And also we have to go back to the confectionery and tidy up everything.
‘The fear shop’ assistant: No no, that sort of thing...I think the familiars out there have already tidied those up. So, forget about it and go.
Yui: We can’t…
Yuma: Heh, since it's a special one, so I’ll take it.! Thank you!
Yui: No, Yuma kun….
Clown D: It’s okay, it’s okay! You gotta have fun during the rest of the parade!
I am sure you'll have an impressive view of the cake, if you have look from the roller coaster~!
Yuma: ...He’s right. Let’s go!
Yui: Mhm...umm that’s!
Clown D: Hm? What’s it?
Yui: Truth’s that, there’s a person named Earl Walter, has no interest in slightly rare things...we are searching for him.
Since, you’re familiar with this place, do you know something?
Clown D: I haven’t heard ‘bout him, neither have I any idea ‘bout his appearance...Did he steal something?
Yui: Yes...a very important thing.
Clown D: Ummm...However, I have heard that it’s impossible to take that back when he stole.
Yui: (I see...But I can’t give up on this)
I understand...we will try our best though. Clown san, thank you so much!
Yuma: Thnx! Let’s have fun there!
Clown D: You too! Thank you~!!
‘The fear shop’ assistant: Fufu~ Have fun!
Place: サントノレパーク通り / Saint Honoré Park Street
Yuma: Huh...This ticket has ‘non lining up’ access, so we won’t have to line up!
Let’s choose which one to ride!
Yui: (Um...which one should choose)
Yui: What about...Merry-go-round?
Yuma: Wha!...Oh...alright.
Yui:...Sorry, don’t you want to ride?
Yuma: Well, I don’t have interests in riding, but if you want to, then it’s fine.
But you can’t laugh while I will be straddling the white horse.
Yui: O-Of course.
(I can’t even imagine Yuma kun riding on the white horse.) [1]
Yuma: Anyways, let’s go there. Here, lend me yer’ hand.
Yui: (His big hands...put me at ease.)
Yuma: I told you before...don’t about these while riding, didn’ I? You can’t make any gloomy face.
Don’t worry too much...I’ll definitely get your heat back.
Yui: Yes... thank you.
Place: Roller Coaster Boarding Gate / ジェットコースター 搭乗口
Yui: (We rode go-cart cars besides coffee cup...we’ve gone through many rides in no time. It was so fun.)
Yuma: Hahah, if we’ve this ticket with clown seals, we can afford any rides y’know?
Yui: Yuma kun, don’t be so loud...people around us are watching it.
Yuma: Haah? I’ve decided to show them all the time!
Yui: Eh?
Yuma: This ticket is very rare, so maybe it’s gonna catch Earl’s eyes.
Yui: Ah...may be…
Yuma: Kukuh. Did you forget everything already? Well, being obsessed in playing with me like this, you’re also a bad person though.
Yuma: Uhh...I am sorry.
Yuma: Don’t apologize. ….It’s fine like this. Aight! Next is...that ride! Let’s go!
Place: キャッスル. オブ. ベラヴェッカ / Castle of Belabecca
Yui: (This place’s gloomy and I can’t see very well...uuh...I have a bad feeling about it.)
Yuma kun...you’re here with me, right?
Yuma: Yeah...if y’ walk like this, you’re gonn’ left behind.
Yui: Ahh, no! Please wait for me!
Yuma: Kukuh, Hold on tightly, even the edge of my cloth, ‘kay?
Yui: Yes…
Yuma: It’s dark by no means...I can’t see the front. Did they release this place only for vampires? (release / amnesty) (2)
Yui: (I knew these were genuine…)
*Something comes out*
Yui: Kyaa!
Yuma: Uwaah, what’s up with this guy! Kkh, don’t pull me!
Yui: Ah!
(I couldn't do it...I lost his hand.)
Yuma kun? Where are you?
Yui: (He isn’t here...uuh, it’s bad but I have no other choice but to move on by my own.)
(Anyways, I have to be careful along the wall…)
*Yui steps on something*
Yui: Kyaa!
(Uuh...the wall is being sticky. I gotta catch up with Yuma kun as soon as I can!)
Yuma kun? Are you here?
???: Instead of leisurely enjoying this place, it seems like you’re getting sick of it.
Yui: kh....Who’s there?
???: I am the one who took your heart.
Yui: Now way...Earl Walter?
Earl Walter: After all, we have met each other. Nevertheless, you are doing really great.
Yui: I did great...of what?
Earl Walter: You were leading the way to make a rare thing, it deserves a compliment.
Yui: (Rare thing...is he talking about the giant cake?)
No, I didn't! I was able to only because of everyone's efforts. That was a very important task!
Earl Walter: Even if you say that….I have already made up my mind. I am going to have that cake.
Yui: Wait, you can’t!
(I must have to stop him!)
*She runs*
???: Uwahh!
Yui: Kyaa!!
*Screen Shaked*
Yui: I- I am so sorry!
Vampire Man A: Uuh...aah…
*Yui gets near him*
Yui: Eh! Are you alright?
(What should I do...because of my fault, he’s…!)
Yuma: Yui…! What’s wrong? Shit, I heard your voice, but I couldn’t make it…
Yui: Yuma kun!
Yuma: You were after all huh? Who’s this guy though?
Yui: He just collided with me, and now he’s not saying anything...what should we do! More importantly, Earl Walter was…!
(I had to deal with many things at the same time, where should I start from, I don’t know…!)
Yuma: Oi, calm down. Explain it one by one... got it?
Yui: Yes.
*After sometime*
Yuma: ——I totally understand. To start with, this man got hit, ‘cuz it was your bad, right?
Vampires can die that easily, so don’t worry that much.
Another thing...did this boy really introduce himself as ‘Earl Walter’?
Yui: He did. He also told me about my heart, there’s no mistake.
Yuma: Speaking of that, right now, we must have to go to the forum. Com'n, let’s gooo!
Yui: Wait! But, we can’t leave him alone. At Least...not until he’s awake.
Yuma: Haa? I told y’ didn’t i? He's a vampire, so he’s gonna somehow manage to be fine.
Yui: But, this person collapsed only for me, so I can’t leave him behind.
Yuma: Are you...serious?
Yui: ...I am serious.
Yuma: Tch...Your own life or this man’s life, which one is important to you?
Yui: That’s...both are important though.
Yuma: Kch...You say both? They are only a myth. ...You don’t have to say nice things!
*Yuma gets closer*
Yui: (Yuma kun…?)
Yuma: If you don’t listen to me then,...I’ll force you to.
I can’t act so violently, like this...I’ll try to put much force…!
*Undresses her*
Yui: (His fangs...in my shoulder…!)
Stop...doing it in such a place…
Yuma: If you don’t value your important purpose over anything then, I must gotta do something!
Yui: ...Yuma Kun, I —
*That Vampire gets up*
Vampire Man A: Nnh...this place is…?
Yui: ( Eh! He gets his consciousness!)
*Yui pushes Yuma*
Yuma: Wha….!
Yui: (Yuma kun, sorry. But, right now…)
I am sorry! Because I was looking away, I got hitted with you and…
Vampire Man A: Nh…? Aah, maybe you’re right. Same here, I have caused so many problems.
Yui: No at all...umm, are you okay?
Vampire Man A: Aah, I am fine. Then, I’ll be on my way.
*Vampire Man goes away*
Yui: (I’m glad that it wasn’t a serious deal…)
Yuma: ...Oi stupid, you made me scare.
Yui: Ah...sorry.
Yuma: Let’s get to the forum at once.
Yui: (He’s mad at me but...it’s natural)
(Anyway, let’s go the forum)
Place: サントノレパーク通り/ Saint Honoré Park Street
Yui: Haah...haah…
*People are scaring*
Clown D: What’s that! Is something falling instead of candles this time~!?
Yuma: Fuck...there’s no time. Sow, come with me!
Yui: Eh?...Kyaah!
*Yuma picks her up*
Yui: *Blushes*(He’s carrying me on his shoulder. But, if it’s then….please make it in time…!)
Yuma: Is that all Earl’s works!?
Yui: I don’t know but, but I think so!
‘The fear’ shop manager: STOOP! Please, only that cake, please stop!
Clown D: Aaah! Such a stipid thing…!
Yui: Ah…!
(A big bat...no, it’s a balloon? The giant cake got tied up with that and went away…!)
Yuma: Kch...We’re late...I mean, it was fast!
Earl Walter: I will take this giant cake! Even single rare things, belong to me!!
Yuma: Oi! Hang in there!! Where did you keep her heart!!
Earl Walter: Nhh? Oh...it’s you huh.
Yuma: Don’t cut out the conversation! Listen carefully and give the heart back at once!!
Earl Walter: I can’t do that….If you want that so bad, then you should do your best to get it!
Yuma: Damn! You’re suking up everything like a copy cat! (3)
Earl Walter: Then, farewell!
Yui: No wait! You don’t have the right to take that!!
(We should have come here immediately...if we could do that then, maybe we could protect the cake, I am….!)
Clown D: Such, our giant cake that was made with so much effort, we lose it again~! *Crying*
‘The fear shop’ manager: Th-this might be a nightmare...uuh…*crying*
Yui: (We all together made that cake...it’s awful…)
Yuma: ...He took away...damn it!
Yui: That balloon...where did it go?
Yuma: ...Who knows.
Yui: Neh, let’s chase after it with all our strength! At this rate….we can’t make everyone sad.
If we manage that balloon, there’s a chance that we will immediately get back that cake!
Yuma: ……*sighs*
Yui: Yuma kun?
Yuma: Shut up for a while. Anyway, we’re gonn’
leave this place.
*Yuma carried her*
Yui: Eh? Kyaah!!
Place: Glimmer Street, Aizen Alley / グリンマーストリートアイゼン横丁
Yui: (Hah...at last, he let me to get down)
Hey, we have to hurry up and chase after —
*Gets closer*
Yuma: JUST DO WHAT I SAY!!
Yui: Kh!
Yuma: Everyone’s sadness? Can’t you leave that behind? Why are y’ always putting off your purposes for others?
*Backs off*
Yuma: That side of yours...it gets on my nerves!!
Yui: However...we just can’t leave it like this! If you see sad people in front of your eyes, then will you be able to close your eyes?
For example, if Ruki kun or Kou kun or Azusa kun get hurt, then you would absolutely stop for them.
I can’t give up or give priority to my own life...can I?
Yuma: Kch….that’s obvious right?
Yui: Then…!
Yuma: To you...are these people's values and my brothers values the same?
You words exactly mean this, right? ...Why don’t you just understand?
Yui: That’s…
Yuma: …...Hah
(...This time, I think he got disgusted.)
Yuma: ...it was my bad, for being angry. ...come here.
*Yuma hugs Yui*
Yui: ...Me too, I am sorry for that.
Yuma: ….You should give importance to your life. ...I know y’ ain’t gonna listen, but…
For me, take care of yourself, got it?
Yui: Yes…
But...we can’t give up on the cake. We worked so hard…
Yuma: Haah...good grief, you're pigheaded.
If it’s a cake then we can make it ‘gain, right? Let’s run and lower our head just like we did before.
Yui: I don’t mind requesting them once more but, I think there’s no more ingredients left. ….It’s impossible now.
Yuma: Tch...I know even if you don’t say it. Sorry for saying nuisance.
Yui: Nope...me too, sorry.
Yuma: Don’t just apologize, stop.
Yui: If I do that...I wonder if I can’t speak.
Yuma: That’s right. Shall I shut you from mouth to mouth to stop you talking about that.
Yui: ….No! That’s absolutely nopeー
*Yui’s stomach growls*
Yuma: Aahー Anyway, looks like y’ got hungry.
Yui: *Blushing* Yes...that’s true.
Place: タルト • グリンマーストリート店 / Tart • Glimmer Street Shop
Yui: (Fuu...He made me eat a lot of food, I am full now.)
Waiter A: Thank you for waiting. This is called seasonal moose.
Yui: Huh? We didn’t order this one….
Yuma: Aah, bring that here.
Waiter A: Thank you so much. Please take your time.
Yui: Eh?
*Waiter walks away*
Yuma: A while ago...I was sick about that situation, so I’m making it up. Eat it.
Yui: Yes...thank you.
*Yui eats it*
Yuma: ….Hah
Yui: (Uuh...I exactly don’t know what to say. The conversation isn’t getting that lively.)
Yuma: Aah...everything’s gone. The cake as well as your heart. Isn’t it fine it we get them back at once?
Yui: But...is there any way to do that?
Yuma: That guy, he told that every rare thing belongs to him, right? If it’s so, then we gotta wait until we’re best prepared and get something attractive.
By doing that, we’ll catch him and get every stolen thing out there.
Yui: But...you just say something attractive, what are you planning to manage?
Yuma: That’s...well, I’ll think ‘bout that from the time being. So, what ‘bout this idea?
Yui: Yeah...I agree.
Yuma: That’s why...eat these up and be in a good mood.
Yui: (Yuma kun...thank you)
Place: ホテル•モーントシュタイン 客室 / Hotel • Mortstein Guest room
Yui: (Fu...the illuminations that I saw while returning back were so pretty)
(We two held our hands together...we didn’t talk that much but, I was happy at that moment.)
Yuma: Oh, I forgot something to say.
Yui: (Nh? Who are you taking out your cell phone for…)
*Yuma talking with Ruki*
Yuma: ...Oh, is that Ruki? Y’know...are there any rare things around here?
Yui: (He’s asking to Rukin Kun)
Yuma: Aah...that’s something which is almost impossible! Isn’t there something which is easier to get?
Oh..hm? Yeah, it’s still lively….I see, then it’s good.
Oh...then, c ya ‘gain.
*Discussion finished*
Yui: Was it Ruki kun?
Yuma: I wasn’t familiar with rare things out there but...the stone that’s fitted instead of your heart, you’re having it all the time.
Yui: I see…
Yuma: That’s good right. With this, we’ll have time to get a rare thing.
Yui: But you don’t have the information right? Wouldn’t it be better to chase after Earl?
Yuma: Um...I don’t know which one. We don’t have run around that much if we just search for rare things rather than searching Earl who’s flying to unknown places.
Yui: (He’s got a point...We got an extension of time so, let’s search about a rare thing)
Yuma: ...This face’s showing that you agreed with me, huh.
Yui: Eh? How did you know?
Yuma: I've seen it so much that I'm tired of seeing it, so it’s very obvious. Fuwaaa- *yawns*
Yui: Are you already sleepy?
Yuma: Yeah. ….Come here.
Yui: Wah…*blushing*
*Hugs her*
Yuma: I am gonn’ sleep. ...Like this, stay in my arms.
Yui: Yes, have a good rest. [4]
[1] 白馬 translated as ‘White horse’
[2] 特赦 means amnesty, but it didn’t make sense, so I translated it as ‘release’ as it’s synonym word.
[3] 真似しliterally means copy cat, so plz don’t chase after me lol.
[4] おやすみなさい basically means good night, but here, Yui was more likely pleading to have a good night. So, I translate it literally as ‘have a good rest’
Are you expecting to be 2021 as same as 2020? Me neither ♡ Idk u love Carla or not but I love him sm so, I finished the last translation of this year with my precious boy. (★^∀^★) Many of you were tagging me for this new year congrats but I didn’t reply as I was super busy. .I love everyone, thank you so much!
[Chapter 1] [Chapter 2] [Chapter 3] [Chapter 4] [Final]
[Shu] [Kanato] [Carla] [Kou]
Place: Saint Honore Park, Street
Carla: Shin…! It was said today, so I can’t be silent anymore…
Yui: (Hm? It’s Carla san…)
Carla: Oi woman. There’s something I want to ask you. Did you see Shin anywhere?
Yui: Shin kun? No, I did see him…
Ruki: If the eldest son doesn’t know the second son’s location, then there’s no way we know.
Carla: If you find him then tell me right away…
No, I was wrong...Start searching him at once and then bring him here.
Yui: (kh...Could it be that he’s mad about Shin kun…?)
Ruki: ...Did something happen?
Carla: He wasn’t anywhere. Shin...my younger brother had made a terrible mistake…
I must have to find Shin or…!
Yui: (S- such…!)
(What the heck could it be that he made that mistake…?)
Ruki: ...Oi, Carla Tsukinami. By the way…
You’re holding a very dangerous thing.
Carla: Hmph, you’re talking about this…?
*Takes out the sword*
Yui: (Ngh...sword…!? Don’t tell me he’s gonna hurt Shin using)
Ruki: The length of the blade is extreme...oh...I see. This is…
Yui: (Ruki kun…?)
Carla: Hmph, today was the most use of this sword…
My younger brother has chopped useless things, as a result, it’s sharpness is gone now!
This dull blade is an absolute worthless thing now…
Ruki: Fuh, I see. I understand your aim now….
I wonder what will happen if I just put my arms skills in it.
Carla: ...You? Hmph, sounds interesting. Then you can try it…
Ruki: Then, hand me that sword.
Carla: Fu, as you wished…
*Takes the sword*
Yui: (What are they doing…!?)
Carla: ...Let’s start on. Something for cutting….
*Sound*
Yui: (...Carla san just takes out a bag...this…)
Ruki: ...Hmph, as expected this thing huh. Leave it to me...kh!
*Cuts the bag*
Yui: (Inside the bag...raw hams…!?)
Ruki: Even if it's a dull knife but if you’re skilled with it, and apply the method of using an iffy knife then…! *cuts again*
Yui: Kyaa…!
*Cuts again*
Carla: kh…!
Yui: (Because of Ruki kun’s outstanding hand skills, the raw hams are very perfectly thinly sliced…!!)
*Gives back the knife*
Ruki: Hmph, so it’s how it works…
Carla: Fuh...So these vampires can...perform many things huh…
Ruki: It’s because I am used to cutting tools in the kitchen every single day…
Carla: Ruki Mukami, huh...You’re highlighted into a worthy man….
Yui: (He was able to convince Carla san...Ruki kun’s incredible…)
[Chapter 2] [Chapter 3] [Chapter 4] [Final]
Shin Carla Subaru Yuma
Place: 鉱山跡地 / Mining area
Yui: Huh? Yuma kun, what are you doing by crouching down?
Yuma: Oh it’s you huh. I was tryin’ to grow somethin’ here by digging.
But a strange stone came out. It looks perfect so I’ll give it to ya’.
I’ve to continue digging after all.
*Starts digging*
Kanato: Hey! We don’t need such a mere stone!!
Oh my...what’s so interesting since it’s full of dirt.
Yui: But these stones are so pretty. Especially this grading one. (グラデーション)
Kanato: ….Yeah, not so bad.
Yui: If we dig more than we can get a lot.
Kanato: Hmm….
Yuma, the soil here looks good too.
Yuma: Oh? Are ya’ serious? Then I’m gonn’ dig there too.
*Starts digging*
Kanato: Let’s plant carrots here.
Yuma: Sounds good.
Yui: (What is Kanato kun planning to do?)
Kanato: Next is right here. The daikon looks so perfect, right?
*Gets up*
Yuma: Here?
*Starts digging*
Kanato: Fufu, looks like we’re close to get the stones.
It’ll be so good if the stone of this time isn’t covered in dirt.
Yui: (I get it now. He is interested in that stone.)
(This is why he was making Yuma kun to dig it.)
Yuma: 一Oh? For some reason, the water comes out.
Yui: But it’s hot water. Perhaps it’s a hot spring?
Kanato: Why is such a thing…?
*Water splashes*
Yuma: Uwaa!?
Kanato: Hey you! We’re soaking wet now!
Yuma: Who cares!? You’re the one who asked me to dig here!
Kanato: I was just searching for pretty stones!
Yui: Anyways, it’s risky so let’s get away from here a bit!
*After a while*
Yui: ...I didn’t imagine that we’re gonna dig out the hot spring.
Yuma: The soil that I dig for planting is gone too.
I gotta redo that somewhere else, I’m going already.
*Goes away*
Kanato: Because of him, we had faced a terrible situation, but he didn’t even apologize...gh
I WON’T FORGIVE HIM!
Yui: Kanato kun, calm down...huh? There’s something inside of a hot spring…
Look! Those kinds of stones are so many here!
Looks like these have come out from the ground along with the hot water.
Kanato: ...You’re right.
Yui: You were trying to find this, right? I’m glad!
Kanato: ...Yeah. Yuma comes out a bit handy afterall.
Yui: (Looks like Kanato kun gets back to his good mood...Anyways everything turns out good...I think.)
A quick reminder that a bunch of Ruki’s and overall Lp sub-scenarios are missing or either translators deleted them oops. I noticed it a few days ago while I finished my Master List.
So, I will be posting so many stuffs in one day, so some of you may see it as a spam. Block the following hash tags.
[Chapter 1] [Chapter 2] [Chapter 3] [Chapter 4] [Final]
Shu Carla Kanato Kou
Place: ‘The fear’ confectionery kitchen / ザフィーア菓子店 厨房
Ruki: Hey, excuse us but who’s working as the pastry chef here?
Yui: Ruki kun! Calm down a bit!
Ruki: Shut up. At least, I must have to say a word for doing something like this.
Yui: (He got mad so suddenly while he was taking the meal…)
What happened actually?
Ruki: For serving the customers such a half-cooked thing proves that he sucks working in this restaurant!
Yui: Wait, what!?
(I am aware that he’d care about every single detail about the cooking since he’s a very expert chef but…)
However, entering the kitchen without permission is…
Ruki: Just shut your mouth.
Reiji: Oh? Ruki’s here huh.
Ruki: Sakamaki Reiji? Why are you here?
Reiji: The flavor was unsatisfying so I came here to give a complaint.
Ruki: What a strange situation. Because the taste was disgusting for me too.
Ruki: Oh goodness, then did you also eat that cheese cake by using the strawberry-sauce ?
Ruki: What do you mean? Orange flavor suits that.
Reiji: Nope, strawberry flavor is the obvious best match.
Ruki: The richness of the cheese gets more enchanted by adding the sourness with it.
Reiji: Oh, well then. Let’s have a match for deciding who is correct.
Ruki: As your wish. I’ll teach you that you’re wrong.
Yui: (Wh- what should I do…)
*After a while*
Yui: ...Hah.
(We managed to convince the people of the store to lend the kitchen…)
Reiji: I am done.
Ruki: Me too.
Reiji: Let’s hurry then. Mmn….
Ruki: Let’s see what you’ve got….mm
Reiji: 一 Pft, you have yet to go.
Ruki: You’re just forcing me to agree with you huh.
Reiji: Let’s cook another sweets then
Ruki: I agree. This time is my victory for sure.
Reiji: Lie...you should memorize the facts of my abilities.
*After a while*
Reiji: You’re so persistent too…! Just accept your defeat.
Ruki: You don’t know when to give up…! Just say that you lose.
Yui: (They have been just making sweets for a while but can’t decide the winner…)
Confectionary Clerk: E- err…
Ruki: What? We’re in the middle of the contest so don’t bother.
Reiji: You come here to ask why we had a complaint about the abiltiless pastry-chef? It will be a mistake if you tell us to get out.
Confectionary Clerk: It’s not that!
I have served the cakes that you cooked because I thought that it was originally made by the pastry-chef.
They absolutely liked that and...another customer ordered that…
Ruki: What?
Confectionery Clerk: So, I wanted to ask, can you make the sweets...
Reiji: Why will I have to do such…
Ruki: 一 Fine by me. If it has gone this far, then I’ll make it by a chance of our competition.
Confectionary Clerk: Th- thank you so much!
Ruki: You won’t have a problem, right? Sakamaki Reiji.
Reiji: ….Well, yes because I can’t be convinced that the match is over for this.
Ruki: This time I am gonna make sweets where you can’t have any objection anyways.
Yui: (I don’t quite get it but...they both are incredible…)
[Chapter 1] [Chapter 2] [Chapter 3] [Chapter 4] [Final]
Carla Reiji Ayato
Place: Onyx Tower, Inside Hall / オーニュクスタワー内部ホール
Ruki: Hm…? When I came to think of it, it’s you two huh?
Yui: Ruki kun!
Ruki: Sakamaki Subaru, looks like you’re not a social-withdrawal today like usual.
Subaru: HAAH!? What’re you trying to say!
Ruki: I’ve heard that you always lock up yourself in a coffin. Just thought for you to be here is actually unexpected.
Yui: (Where on the Earth did he hear such a thing…)
Subaru: Everything ya’ll do all the time is just saying such needless words…!
...More importantly, how do ye’ recommend me to stop being a ‘stay-in-home’ person…
||引きこもり/ Hikikomori means ‘social withdrawal’ or stay-at-home person.
Ruki: Oh my, you were actually caring about what I just said after all huh.
Subaru: SHUT UP! Any wrong about that!?
Ruki: Nope, I didn’t mean it.
I see...If you’re worried about that, then you can follow the references of my brothers.
Yui: Mukami household members?
Ruki: Exactly. For example, Kou visits many different places because of his work as an idol.
Communicating with other people is a requirement in his work, so it will be difficult for him to become a social-withdrawal.
Yui: (Subaru kun as an idol...I can’t even imagine that.)
Subaru: Ye’ know that I’ll never do that.
Ruki: Then, what about working in a kitchen-garden like Yuma?
You have to work outside every single day, plus it needs physical strength too.
However, if can do this work quietly by your own, so it’ll be suitable for you, I think.
Yui: (Certainly, it may work.)
Subaru: Everyday working is very troublesome. Plus I got no interest in vegetables.
Ruki: It’s also a ‘no’ huh...一Then, I got no choice but to tell you the last measure.
Yui: Do you have a better suggestion?
Ruki: Yeah, the title is called… “Social-withdraw remover training camp”
Subaru: Training center?
Ruki: Come to my house today. I’ll guide you how to stop being a social-withdrawal.
The first thing is your regular regular-lifestyle. Mukami house is always active from the morning. You’ll also practice that.
Subaru: Haa? But daytime is the time when vampires sleep, no?
Ruki: If you stick onto these, then you can’t stop being a stay-in-home person.
Following that, you will gradually experience each work as I’ll ask you to co-operate with Kou or Yuma.
And also, I want you to be someone who Azusa can talk with. I assume you’ll gratefully accept that.
And last of all is that I'll train you for going outside to volunteer.
Yui: (It’s a standard precaution for that…)
Ruki: If I mention further, then it’s about the rough estimate of the training camp that I thought of.
Your opinion? Sakamaki SUbaru, if you continue following this about a month, then I assume you can stop being a social-withdrawal person.
Yui: (I month!? It’s so hard…)
Subaru: …………….
Yui: Su- Subaru kun…?
Subaru: I am...highly declining it!
*Grabs Yui’s hand + Gets closer*
Subaru: Oi, Let’s go!
Yui: Ah, Wait a little…!
*Walks away*
Ruki: Oh my goodness...it’s such a simple work to do. Which thing was he displeased with?
[Chapter 1] [Chapter 2] [Chapter 3] [Chapter 4] [Final]
Ruki Reiji Ayato
Place: Lake / 湖
Yui: Huh? It’s Carla San over there?
Subaru: ...Seems so.
Yui: Carla San! What are you doing here?
Carla: It’s you huh…
I just wanted to be in a quiet place.
Yui: Sounds very likely you.
Subaru: ...The crowing places of the parade’re so noisy after all.
All they do is just making a stupid fuss out there….I don’t get the point behind doing these.
Carla: Ho...what a coincidence situation. I also thought the same thing.
Yui: You too?
Carla: I don’t understand the thoughts of the people who disturb others for such an event.
Subaru: Yeah. The parade thing is just a place of noises.
Yui: (I think the parade is very lively and so fun though…)
Carla: The things that delights your heart exist in silence...For example, painting or something close to that.
Subaru: I don’t understand art that much but...I get it what ye’ mean.
In short, the best thing is the silence like the quietness inside of a coffin, yeah?
Carla: ...Not a bad guess.
Yui: (Umm, but I feel these two claims are different from each other…)
Carla: I didn’t really accept the vampires to consider it like this.
Subaru: I also didn’t think to have a talk with you like this. It feels somehow strange.
Yui: (I am very surprised that they’ve got along.)
Carla: ...I thought you’re simply a stay-at-home guy, but there seem to be exceptions in these words.
Subaru: Oi...Did you just pronounce stay-at-home guy…?
Carla: Yes. I came to know this from Shin.
Yui: (No way, for Shin kun to tell him such a thing is…)
Subaru: ...nghh!
Yui: Su- Subaru kun…?
Carla: Hm? Why are you shivering like this?
Subaru: 一 Don’t ye’ fukin’ dare to call me… ‘STAY-AT-HOME’ GUY!!
*Hits something*
Yui: (Ah…! The bench got broken into pieces as he hit…!)
Subaru: Each and every bastard! Just making a fool outta me, by calling me ‘stay-at-home’ or something…!
DON’T FUCK UP!
*Punch*
Carla: ...I am taking back the words I said before.
Yui: Eh? Carla San?
Carla: I am not a narrow minded who will fly up to a rage just by hearing a trivial word.
In the end, you’re a vampire anyways.
*Carla walks away*
Subaru: Damn it all, I feel sick…! What’re those founder-things, just showing off pride or what!
For me to get along with that shit-man is unacceptable!
Yui: (Carla san is gone. I thought they are surprisingly similar to each other but…)
[Chapter 1] [Chapter 2] [Chapter 3] [Chapter 4] [Final]
This is specially for @laito---sakamaki Ilysm baby ♡
一
Place: Onyx Tower, Inside Hall
Yui: (I’m glad that I’ve got my heart safely but…)
(Since it’s a rare chance, so I want to enjoy the parade with Subaru kun.)
(...He may get mad at me if I ask but…)
Subaru: ………
Yui: Ah...err...I’m sure you’re tired since we had to do so many things today. Let’s go back to the hotel?
Subaru: ...You’re really easy to read.
Yui: Eh?
Subaru: ...You wanna watch the parade, yeah?
Yui: Eh...is that okay…? You’re very exhausted…
Subaru: I’m refreshed again. Plus...if it’s with you then...I’m gonna watch that.
So...let’s go there.
Yui: (Subaru kun…!)
Yes…!
Place: Glimmer Street, front of Wagon Main street
Yui: (Wah…! It’s getting so exciting…!)
(Hm…? Huh?)
Say, Subaru kun.
Subaru: What?
Yui: The people are walking while holding lanterns...they all are wearing fancy dresses.
Subaru: ...Yeah. I think there’s a market around here which’s renting the outfits.
Yui: Hmm…
(Outfit...sounds so interesting…)
...Oh, that’s it! What about if we wear those too…?
Subaru: ...Haah!? Why do I have to do such things!?
Yui: Because, it looks a little bit interesting…
Subaru: I don’t care. If you want to wear that much then go head by yourself!
I’m not gonna wear that by any means!
Yui: O- oh no...It won’t be any fun if only one of us wears that.
Because we may not get this opportunity for a second time...shall I give up on that…?
Subaru: ……
……………
Tch...got it! If you want me to put on that so bad, then I will!
Therefore, so ye’ look at me that way!
Yui: You mean it!? Thank you!
Subaru: Haah...jeez...if she shows off such a smiley face then I can’t refuse…
Yui: Umm...did you just say anything?
Subaru: I did not!!
Yui: O- oh…?
(Fufu, I’m looking forward to enjoying the parade with Subaru kun while putting on outfits…!)
Oh, look there’s a wagon which is lending the outfits.
Seems like the bags of the costumes are divided according to genders. We can choose the ones we like right?
Subaru kun, which bag will you go with?
Subaru: ...Whichever you choose...I’ll go with that one.
Yui: Err...I’m gonna choose...this one!
Then, let’s see each other here after we get changed.
Subaru: Yeah…
*After a moment*
Yui: (I’m done with getting changed and also got a lantern so, I’m all set!)
(All is left now is to just Subaru kun but...where is he?)
…….
...I can’t find him.
(It may take time since he’s getting changed?)
(Or don’t tell he goes right ahead leaving me behind一)
Subaru: Oi…
Yui: Eh…?
Yui: Wah...Subaru kun…!?
Subaru: Tch...this rustling cloth, I will never wear it again.
Yui: ...kh…
(He’s in a different appearance from the usual...for some reason, my heart is pounding…)
Subaru: Oi, ya’ listening?
Yui: Ah, sorry...I spaced out a little…
That’s...this appearance looks good on you.
Subaru: ...kh...shuddup...it doesn’t suit me at all…
Recalling that...why’ve you got changed into such a fluttering dress…
Yui: Ah, this? Err...how is it?
I usually don’t put on such clothes so I don’t know whether it suits me or not…
Subaru: …….
...not…
Yui: Eh?
Subaru: ...Not... bad.
Yui: Eh, th...thank you…
Err...thank you for listening to me by putting on the outfits, and also thanks for joining me in the parade…
You’ve helped me a lot these times.
Subaru: ...Don’t say these.
Yui: Eh?
Subaru: When I think that we were just being toyed around in the palm of that Walter,
Those things don’t bother me anymore…
But...I understood pretty well that what's the most precious thing to me.
Yui: Your most precious thing…
What do you mea一
*crowd noises*
Yui: Ah…!
(Everyone’s lantern is flying up…!)
Wah…!
Subaru: ...Shouldn’t we also let this lantern fly?
Yui: Yeah, that’s right. Let’s fly it.
One, two and three!
*Flies + BG turns to sky with lanterns*
Yui: So stunning…
Subaru: Yeah…
...Listen, Yui.
Yui: Hm? What is 一
Subaru: ...nnh…*kiss*
Yui: ...nh…
(Just now...he is…)
...You’re one who’s the...most precious to me.
Yui: ...Subaruーkun…
Subaru: ...No matter what happens in the future...I’ll protect you.
Which’s why...don’t leave my side. We’ll be...together.
Yui: ...Yes…!
(I’ll never leave you...Because my most precious existence is you…)
Subaru: ...I love you, Yui. ….nnh…*kiss*